Это сайт прошедшего мероприятия. Присоединяйтесь к предстоящей коференции!
UTIC-2016: 10—12 июня 2016 г., Днепропетровская область
uk en

Екатерина Филатова

Переводчик-фрилансер, специалист по творческому переводу (туризм, реклама и маркетинг, мода, музыка)

Екатерина Филатова — переводчик-фрилансер, специалист по творческому переводу и адаптации рекламы с английского на русский. Переводами занимается 10 лет, из них около 8 лет переводит рекламу отелей, авиакомпаний, товаров премиум-класса и т. п. Екатерина регулярно принимает участие в переводческих конференциях и ведет блог, а в сети Facebook вместе с Иосифом Ковалевым модерирует группу ProTransCreation, посвященную творческому переводу.

Отредактируй это, или Практическая редактура рекламно-маркетингового перевода с английского на русский

Править или оставлять?

Плохой стиль или игра слов?

Ошибка перевода или намеренная адаптация оригинала?

Мы много говорим о переводе и незаслуженно мало — о редактировании, а между тем выполнять эту занятную работу приходится многим из нас, и редко кто остается к ней равнодушным. Предлагаем восполнить этот пробел и поговорить о практических аспектах редактирования рекламных переводов с английского языка на русский. А заодно вместе с нами поработать над настоящими текстами с настоящего сайта. Посмотрим, что из этого получится.