This is a past event. Please join us for the upcoming conference.
UTIC-2016: June 10–12, 2016. Dnipropetrovsk region, Ukraine
ru uk

Sergey Yuryev

Founder at iLangL B. V.

16 years in IT. During the last 8 years, Sergey have been focused on the Language Technologies domain. He worked 5 years for a big European LSP and was responsible for translation flow integration, CAT tools development and API integration. Over the next two years, Sergey worked as an entrepreneur and has built a new technology that allows easily integrate any Content Management System (CMS) with a translation environment. A year ago, he started a company iLangL B. V. in Netherlands which is now focused on delivery CMS agile localization service for translation agencies and enterprises across the globe.

Website Localization Service for LSP

The best way to win customer is to offer the full package of services for reasonable price. The website localization is a must have service for most of enterprises and might be a key point at final decision. And how good you are with website localization? Which technologies you are using or can offer to customer to streamline website localization?

Forgot about the times when client was ready to copy/paste text and send you it via emails. The content is growing with the time, new markets required new language support and this demands automated solutions to handle website localization. Are you ready for these changes?